鴻鵠之誌

Friday, July 28, 2006

名利雙嬴

明天下午在九龍尖沙咀星光行三樓商務印書館星光圖書中心展覽廳有新書《名利雙贏 -- 企業傳訊如何打造品牌》發布會暨『品牌幕後真英雄』專題講座。

公關/企業傅訊一點也不易做。原因甚簡單:因為在老闆眼中,公關/企業傅訊是花錢而不能賺錢的部門,有福不到他們享,公司吾掂搵他們來劏!公關,大妹仔也,並非妹妹仔心目中,穿得靚靚做隻花蝴蝶就行。如果你在公營或半公營機構當公關更難,除了面對覺得你無甚價值的老細,還有當你係仇人的公衆人士,這囗飯不易吃!公關是否一定當妹仔,這並不盡言,你的命運繫乎top management的識見。

三年前回歸母校唸企業傳訊碩士,那年Uncle安回校教企業傳訊!我們這位新傳的大師兄,有幾分似許冠文,風趣幽默寸寸地,又有幾分書生氣。不過,我最欣賞他的就是勤力!坊間上討探公關/企業傅訊的書多則多矣,華文的不多,與本地個案有關絕少!Uncle安每個專題都探討一個本地的個案,如中電、恒生銀行等。再加上我們第一屆的白老鼠的努力,後人有福矣!

《名利雙贏 -- 企業傳訊如何打造品牌》這本書是Uncle安主編,內容以去年中大企業傳訊碩士班同學的學期論文為藍本,本地的企業傳訊的成功個案,如中華煤氣、大家樂、地鐵、國泰航空、恒生銀行、佐丹奴、城市電訊等皆有分析。

Uncle安,恭喜你!

Wednesday, July 19, 2006

1個目標,4個故事,2個結局

這4個無關的人,但他們的目標都很清晰:

1個目標
X:
擺脫家庭、希望嫁個管她愛她的丈夫
L:某名士會主席,為自己的政途鋪路
A:將嗜好化為理想、工作
J:出書

4個故事
X
:目標清晰專一,選擇過程却出現錯誤,結果她嫁了一個她很愛他迷他,他管她却不愛她的丈夫。
L:挾著有錢家庭、名校出身的優勢,以青年才俊姿態積極參與某些社會事務,在中產報紙撰寫文章議政,廣結達官紅人,如法門聖鬥士、樹人小椒椒等。L君目標、定位正確,已嶄露頭角,蓄勢待發。
A:自幼是飛機痴歷史迷,對飛機痴情不變,結果在航空公司工作、環遊世界、出版了一本有關機場的書,最近還寫了一本紀事式的漫畫,記下兒時、香江的點滴,還有,…..他朝著自己的目標進發,創新、嘗試!
J:美麗活潑的前空姐,在不當空姐的日子浪蕩了好一會後,直到某一天,她决定要寫書,全速前進沒有停下來,結果書出版了!

2個結局
X: 遠離航道,過着自虐被虐的生活。
LAJ:恭喜你們,航道正確,請保持高飛!

Tuesday, July 18, 2006

好萊烏的張羽煮海

中國傳统民間故事向來被視為教化意味重,想像的空間較少。事實上,不論戲曲、小說往往載着一種"知其可為而為之的精神":例如,"精衛填海",小鳥每天銜著小樹枝、石塊拋在海裡,為要把海填平;"木蘭從軍",木蘭明知女子不能從軍而代父出征;"白蛇傳"的白蛇、"聊齋誌異"的狐精,亦知人妖不能共存,為了情郎冒險化身為人....等。天馬行空的想像力就在知其不可為而為之的框架下發揮出來。可惜,傳统中國看戲曲、小說為小道,以致想像力不能發揮得淋漓盡緻,否則迪士尼的動畫要靠邊站。

數年前,廸士尼改編了木蘭從軍為動畫電影,或許迪士尼看準了"女扮男裝"這個發揮點,勇敢冒險、東方神秘色彩是老外觀衆的口味。好些人批評迪士尼將花木蘭改到不倫不類,完全失去原本故事的神粹,典型的老外看中國。這可以是一個全球化的議題。如果要將一個中國的傳统故事改編為電影:既要保留中國特色,又要打進西方市場,張羽煮海更適合改編為動畫電影。

中國版張羽煮海
話說女主角瓊蓮是龍王的三公主。她戀慕凡夫俗子張羽的人品及精通音律,所以與丫頭梅香(為何奴婢的名字總叫梅香?)上凡間,動了真情,並約張羽在中秋再見。龍王得悉大發雷霆,把三公主關了起來,可憐張羽在人間苦待小戀人。三公主囑咐梅香盜鎮海三寶:鐵杓、銀鍋和金錢,然後交給張羽教他煮海反龍王。龍王及其海底王國沒有海水怎能存活,多次利誘張羽却不為所動。最後,龍王肯首,人情人終勝眷屬。

廸士尼版的張羽煮海
故事賣點
龍之家族,東方神秘的象徵:龍是華夏的圖騰,西方視之為東方的神秘象徵。龍王+龍女的龍之家族,神秘的海底世界,有很大的發揮空間:海洋世界的皇宮,海洋生物幻化為有情有義的小角色,如聆聽三公主被囚在牢中唱出自己心事,小魚、小蝦聽着流淚,商議如何營救公主(典型廸士尼的故事,雖老套但討好)。梅香的角色可改為寶寶龜,更加多變化及討好。龜是傳统中國神話的忠角,有慈心,替人排難,而西方人亦視龜富東方色彩,忍者龜就是一例。此改動既保留梅香在故事中的特性,亦迎合西方觀衆的口味。

故事簡單、內容討好:張羽煮海故事簡單,因是仙凡相戀故事,反而較少涉及文化差異的問題,老外容易處理。反之,花木蘭在動電影中就是被改為典型的美國女孩,與中國人眼中的木蘭完全不同。

Monday, July 17, 2006

架両、炸両

一班無恥的飛仔,在光天白日正在調氣良家婦女之際,正氣青年奇哥大義凜然的英雄救美,爛仔頭劉家良立刻拿出彈弓刀對奇哥說,靚仔,想做 "架両"?看多幾齣粵語殘片,大約明白架両有路見不平,拔刀相助之意,或事不關己却勞心,甚至有點過份勞心、架両人的性格通常或是正義、或是自義、或是多事、率真,他們成功上位指數低、慘淡收場的機會大。

其實,架両由古至今皆有,古稱:忠臣烈士,多數懷才不遇、性格忠直的人傾向成為架両,向皇帝真言進諫或過份實幹或向毛主席講為党好的話,就是做架両,屈原、魏徵、岳飛等、都是典型大架両,收場好與壞是乎對手是誰。架両的後現代學名是"死蠢"、"吾襟撈",後現代架両通常工作勤懇、是一頭牛,待人忠誠,執著、不平則嗚,自己做了架両都不知,直到老闆升了一條能力差你10倍的超勁縮骨精、直到你被"炒"......

炸兩外脆中空,好入口,多吃爛口。通常升官發財、仕途亨通的人都傾向是炸兩。炸兩人古稱寵臣或公公,後現代學名是cheap厘或襟撈。"大集團"的老闆最喜歡聘請炸兩,大灑金錢請些"開口innovative、埋口out of the box"的專家,嘩!這些高大空的名詞擲地有聲,就如炸両卜卜脆,那管中空咬空氣,還是炸兩好。炸兩與架两最大不同是:事關己或不關己的都不勞心,擅長將關己的工作以太極掌推給別人,"please follow",對住老闆就"騎騎騎",永無頂老細心口,是一頭狐狸,當你問炸兩發表意見或comment文件時,也是中空,或是將老細講的話移花接木,或是幫你第x段改標點符號。

不論架兩或炸兩都要3人或以上才能發揮特性,是一種持續發展的誇文化的辦公室集体互動意識!?

Thursday, July 13, 2006

Another Important Culture:夏天輕裝

“香港仔”早前在議事堂公佈為了節約能源,政府內部推出夏日輕裝運動:即是在炎炎夏日,公務員不需着老西,穿狗帶。或許議事堂內最輕裝的長議員暗笑:一早學我着哲古華拉T啦,洗乜著阿媽你、爬地;根正苗紅的阿城,立即換上心口印著心繫老祖宗的紅字白T,厦門菜菜子最講環保,來件臂翼雙飛小背心支持香港仔,議事堂好不清爽啊!

不知從何時開始,男的穿深色西服,結領帶、女的穿套裝(還要是黑、灰、藍)成為高級行政人員、管理階層的dress code;素色恤衫,針織外衣A字裙、長裙則屬文員秘書之輩的dress code,當然也有人穿爽健浪鞋。整個寫字樓都是一片灰黑悶熱。不過,香港仔的穿輕裝旨領,究竟是解放公僕,抑或成為某些人的煩惱?人靠衣裝這件話說得準,當衆老細脫去戰衣,穿起輕裝便服:男的或是穿短袖恤衫、或是上身T-shirt下身西褲;女的穿上屬文員秘書的針織外衣,四個骨的西褲、A字裙…..,咦,豈非衆生皆平等!香港仔可能不知道:有些人不論職位何等高級,當他們脫去西裝、套裝,換上便服時,與清潔領班及賣菜婦無異!看看,這個炎夏,究竟多了10多萬的花蝴蝶,抑或滿街的清潔領班及賣菜婦。

多年前與一位上海auntie閒聊:”那個阿X(一位髮型師)的衫原來在Joyce買的,他不講,我還以為他在旺角女人街買的!”這不是海派的刻薄自大,上海auntie只是說出有些人著衫,有些衫着人的道理。其實穿衣之道,是一種AIC: another important culture。只要輕便舒適,自己穿得好看就好了!

Kineyi按:無獨有偶AIC是一個日本服裝品牌,多在印度製造。色彩斑爛,具民族色彩,為本人摯愛!

Wednesday, July 12, 2006

致肥局長:小我與集體記憶

肥局長:
你在"大我與文物保護"一文,對喬家大院的主角,喬致庸經商為使天下人同富的大我精神,深為所動,並嘆"如果有那麽一個境界去追求的話,那麽我們都活得很高貴",並謂"今時今日,這種人庶幾矣"。肥局長,具有大我情操的人古往今來中外皆少,何必嗟嘆?文物保護若靠大我,就停留在你的高貴理想境界--坐以待拆,香港的文物保護停留在這樣的困局,就因為民政事務局的大腦有這樣的思維。
香港尺金寸土並非文物建築的保護的困難所在,問題在於香港沒有完整的文化政策,究竟我們要保存一個怎麽樣的集體記憶給我們的後代?看完你的大我與文物保護後,知道你對龍圃事件會心痛,不過,政府對保護文化建築的責任不是心痛,而是制定長遠的文化及持續發展的政策。龍圃雖屬私人物業,是富人的大宅,就如局長所言,政府不能強硬地列之為保護建築,但局長在文中一連串的反問,究竟想引導市民去思考問題,抑或混淆問題:
"這些要不惜代價保護的文物古蹟,與市民是否息息相關?"
"市民對這些文物建築,有過集體回憶嗎?這些文物建築,是否承載過我們的歷史?......這些文物建築,只是富有人家的私人大宅,與香港人一般的生活,有沒有關係?"
"我們在文物建築的保護,應該在其藝術價值,歷史價值,還是社會價值?"
肥局長既有大我之志,該曉香港的集體記憶屬於整體,理應不會將富人或小民的記憶割裂:富人的大宅是香港的集體記憶,小民光顧的大牌檔也是香港的集體記憶!小民沒有住過富人大宅,只是旺角卡門,保存有歷史價值的富人大宅與我息息相關,因為保存集體記憶小我有責。從肥局長的貪富二分的思維出發,我突然茅塞頓開,終於明白大牌檔逐漸消失在這個城市,因為這個記憶與富有的發展商沒有相關。那麽肥局長,如果香港人患了憎人富貴嫌人窮的病,我們還有集體記憶嗎?
歐洲的堡壘多屬於貴族或教區,無論政府或小民們竭力保護這些建築,因為這些是他們的文化:包含着藝術、歷史、社會價值。誠如台北的龍大姐所言:"越先進的国家,越有能力保護自己的傳统,對自己越有信心。越落後的國家,傳统的流失與支離破碎就越厲害,對自己的定位與前景越是手足無措,進退失據。"
肥局長,文物保護非你所言是一種理想,而是責任;"這種境界,在對文物歷史有深層次的認同與傾心的情況才能達致"究竟這是你的自省,抑或你在慨嘆香港人的不足?
謹祝身形與大我之志同步成長。

旺角卡門 頓首

Tuesday, July 11, 2006

公主王子的故事:OTMA plus Alexis


這是一個百多年前有關公主和王子的故事,公主和王子可以過童話般的生活;不過,末代王孫的命運,或許比老百姓還悲哀。
如果俄皇尼古拉斯二世不是生在帝王之家,他或會一家七口過著溫馨的生活。尼古拉斯二世愛家多過愛國,他欠缺一位英明君主應有的質素,却是一位不錯的丈夫與爸爸。他的五位公主與王子,Olga, Tatyana, Marie, Anastasia和Alexis繼承著俄皇夫婦俊美的臉孔,平日作詩、寫畫、遊山玩水,過着公主與王子的生活。路有凍死骨向來與皇族無關,也沒有蟻民敢討皇帝的賬,只要OTMA和Alexis早數十年出生,他們可以無憂無慮的活下去。不過,他們却活在內憂外患之時,更碰上要翻天覆地的列寧,公主王子的名份原來已悄悄地將他們推向一條不歸路。
尼古拉斯二世在1917年3月簽了退位書,可惜,這份退位書只保了他一家人一年多,1917年的10月革命,俄皇一家過著被禁閉的生活。
1918年的7月17日,俄皇一家人被命令到一間地下室,尼古拉斯抱著他愛子Alexis與妻子女兒一步一步走向地下室,但願這條路永遠走不完。門呯一聲關上後,他們被新政府的軍隊,亂槍掃射而死!那年,公主和王子只是由23歲到14歲的少年人。
他們的死仍有解不開的謎,有說列寧對這事是知情肯首的,有說多年後在Ekaterinburg發掘了俄皇一家的凌碎的骸骨,除了Alexis的。於是,流傳了很多真假王子的故事,有說俄皇的隨從將自己的兒子換上...。真假王子與中國戲曲的化蝶有異曲同工之哀,在殘酷的事實與謎團中,留下一點想像的空間!
Kineyi後記:去年在聖彼得堡買到這本書,如獲至寶。當我看到OTMA和Alexis的光頭照片時,聯想到中國有不少知識分子在文革期間,猶太人在集中營亦是受此對待,除了形諸於外的侮辱,還有很多看不到的、想不到的等待有心人的發掘。

Wednesday, July 05, 2006

鏡頭前後

友人轉寄了日本學童從教科書看到的南京大屠殺的電郵給我,內附多張照片,很典型戰時的propaganda照片,大兵愛小民,去解放受苦之民,小民掛著感激的笑容。

任何政權都喜歡使用propaganda的照片以達宣傳教化之效,多年前我在美國國家檔案館看過一輯戰後日僑被關在美國集中營的照片,不論日籍婦女、老人、小孩或是美國大兵都或是咧嘴而笑,或是大兵與小孩玩樂。這些戰時照片都有一個共同特色:鏡頭下的主角都是婦女與小孩。由古至今,在戰爭中遭大兵凌辱虐殺的就是這些婦女與小孩。這些照片就是當權者或侵略者此地無銀三百両之舉!

嚴格來說,日本學童在教科書是不會看到南京大屠殺這個名詞,他們只會見到日本皇軍”進入”大東亞共榮圈的樂土,他們是看不到那些血淋淋的影像!Kineyi在中學時買了一本南京大屠殺的圖片集,那些令人心酸倒胃的照片,我已放在書櫃的深深處,不想再看!諷刺的是,可悲的是:倒胃的是真實,喜氣洋洋和諧共處的却是虛假的!當我看到這張照片時,一張失敗的propaganda照片, 心裡發毛:鏡頭前,兩位樣貌娟好的中國女童表情木然茫然、眼神流露着恐懼,五位日本兵或咧嘴而笑(蹲下來的那大兵笑得很可怕),或盯着女童;鏡頭後,未能去想,不敢去想!

鏡頭前後,我們看到的都是歷史,事實是改不了的!

Tuesday, July 04, 2006

老番米奇在香江

Micky Mouse米奇老鼠是在1928年面世的廸士尼卡通人物,亦是廸士尼最受歡迎的卡通人物。一件成本價數元的塑膠雨衣,多了個米奇嘜頭,升價十倍!早在1930年,在紐約的一位商人以300美元向廸士尼買了使用米奇肖像的使用權,印在他生產的鉛筆,這開始了迪士尼的特許經營,米奇毛娃、米奇碟、米奇牙擦.....應運而生!

有趣的是,在一份1934年的香港的舊報,我發現了這張有酷似米奇肖像的藥行廣告。我相信這"米奇"並不是本地創作,抄襲成分居多。因為在中國的傳统故事,動物、昆蟲是精靈類的東西,如牛魔王、蜘蛛精等,帶邪氣,中國人是忌鼠,在鼠患為禍的日子,實難想像以老鼠與四季平安並存。但我好奇的是:廸士尼在1930年代始拍動畫,在資訊不發達的年代,設計這廣告的老兄如何獲取米奇的肖像而加以改造?

如果你們知道迪士尼的電影始於何年在香港發行,或許可以解開這個謎!

Sunday, July 02, 2006

少了一點點的香港迪士尼











1983年東京迪士尼開幕,當年Kineyi在東京迪士尼玩到十分興奮,雖聽不懂日文,一個小肥球四週追逐着迪士尼的卡通人物拍照,電影中的情節就在眼前,像童話夢境般,迪士尼很大很大,總是走不完似的,究竟是當時的我太少,抑或東京迪士尼真的很大;1996年盛夏我在美國加洲的迪士尼樂園,到了”正版”的迪士尼心情亦很興奮,不斷的拍照,玩盡所有的機動遊戲,那年我已是成人多年,仍覺得廸士尼很大很大,總是找不到出口;2006年家中的最高尚宮多月前遊興大起,訂了6月下旬米奇之家的入場票及酒店。於是在大風大雨的一天,一行八人(老中坑+青少年人),探望米奇,未入其門檻,先慰牠280大元買了8件塑膠雨衣遮風擋雨(天真的尚官還以為迪士尼派給遊客!)

香港迪士尼樂園是香港的特寫,她與香港有着相同的特色:
地少人多踏進這個超迷你樂園,很有錦繡中華小人國feel,白尾董替香港人投資的一座縮水樓,來個麻雀雖小,自覺五藏俱全。或許人不是太多、只是地太少,故常有人滿之患。如果你步行樂園一週,不用一句鐘就可以行畢全程。

全球化?本土化?大陸化?:美國出口,香港製造,本土/大陸特色、大陸客源,自詡為國際大都會的香港,究竟我們面對的是全球化、本土化抑或大陸化的問題。為何中國的傳统民間故事/香港的設計,不能打造另一個廸士尼/國際品牌,輸出外國,我們欠缺的是甚麽?

消費高雲吞麵、燒味飯盛惠45大元一碗,奉送白開水一杯;蝦餃35元一粒;相對之下Bakery的cheese cake(20元)及咖啡(10元)超抵。亞瑟王大可與通識大臣們暢遊米奇之家,吸取通識教材,甚麽叫品牌有價/暴利:同樣一碗麵有6粒雲吞,為何在街口的麵鋪吃麵要16元,在廸士尼吃麵則要45元?

少了一點點笑容:香港夢幻樂園的前線員工,不夠專業,欠缺笑容,有些甚至惡形惡相。我與兩位最高尚宮離場回酒店休息,待晚上回樂園看煙花,因此要在閘口吸手印,我以為到了美國海關:那位女員工”命令”最高尚宮拿右手出來,她伸了手掌,女員工大喝手背,當2號尚宮伸左手出來,女員工又大喝右手。也許,這位女員工的志願是獄警!

給你一個夢:儘管香港迪士尼並不吸引(對我來說),當你看到不論大人或小孩摟著米奇公仔開開心心的拍照,一家人望著煙火大聲”嘩”,廸士尼仍能帶給你一個夢、一刻歡聚的時光!